Category Archives: Chumash (Judaism)

Chumash (Judaism)


Chumash (Judaism)

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search

Part of a series on
Star of David.svg Lukhot Habrit.svg Menora.svg
Judaism
Portal | Category
Jewish religious movements
Orthodox (Haredi · Hasidic · Modern)
Conservative · Reform
Reconstructionist · Renewal · Humanistic
Jewish philosophy
Principles of faith · Kabbalah · Messiah · Ethics
Chosenness · Names of God · Musar
Religious texts
Tanakh (Torah · Nevi’im · Ketuvim)
Ḥumash · Siddur · Piyutim · Zohar
Rabbinic literature (Talmud · Midrash · Tosefta)
Religious Law
Mishneh Torah · Tur
Shulchan Aruch · Mishnah Berurah
Kashrut · Tzniut · Tzedakah · Niddah · Noahide laws
Holy cities
Jerusalem · Safed · Hebron · Tiberias
Important figures
Abraham · Isaac · Jacob
Moses · Aaron · David · Solomon
Sarah · Rebecca · Rachel  · Leah
Rabbinic sages
Jewish life cycle
Brit · Pidyon haben · Bar/Bat Mitzvah
Marriage · Bereavement
Religious roles
Rabbi · Rebbe · Posek · Hazzan/Cantor
Dayan · Rosh yeshiva · Mohel · Kohen/Priest
Religious buildings & institutions
Synagogue · Beth midrash · Mikveh
Sukkah · Chevra kadisha
Holy Temple / Tabernacle
Jewish education
Yeshiva · Kollel · Cheder
Religious articles
Sefer Torah · Tallit · Tefillin · Tzitzit · Kippah
Mezuzah · Hanukiah/Menorah · Shofar
4 Species · Kittel · Gartel
Jewish prayers and services
Shema · Amidah · Aleinu · Kaddish · Minyan
Birkat Hamazon · Shehecheyanu · Hallel
Havdalah · Tachanun · Kol Nidre · Selichot
Judaism & other religions
Christianity · Islam · Judeo-Christian
Abrahamic faiths · Pluralism · Others
Related topics
Antisemitism · Criticism · Holocaust · Israel · Zionism

Chumash (Hebrew: חומש‎, pronounced [χuˈmaʃ] or pronounced [ħu’maʃ] ; also Ḥumash) is one of the Hebrew names for the Five Books of Moses, also known as the Pentateuch or Torah. The word comes from the Hebrew word for five, Ḥamesh. A more formal term is Ḥamishah Ḥumshei Torah, “five fifths of the Law”.

Contents

[show]

//

[edit] Origin of the term

The word “ḥumash” may be a misreading of ḥomesh, meaning “one-fifth”, alluding to any one of the five books: as the Hebrew חומש has no vowel signs, it could be read either way. It could also be regarded as a back-formed singular of ḥumashim/ḥumshei (which is in fact the plural of ḥomesh).
In early scribal practice there was a distinction between a Sefer Torah, containing the entire Pentateuch on a parchment scroll, and a copy of one of the five books on its own, which was generally bound in codex form, like a modern book, and had a lesser degree of sanctity. The term ḥomesh strictly applies to one of these. Thus, ḥomesh B’reshit strictly means “the Genesis fifth”, but was misread as ḥumash, B’reshit[1] and interpreted as meaning “The Pentateuch: Genesis”, as if “ḥumash” was the name of the book and “Bereshit” the name of one of its parts.
In the legal codes, such as MaimonidesMishneh Torah, it is laid down that any copy of the Pentateuch which does not comply with the strict rules for a Sefer Torah, for example because it is not a parchment scroll or contains vowel signs, has only the same sanctity as a copy of an individual book (ḥomesh). In this way, the word ḥomesh (or ḥumash) came to have the extended sense of any copy of the Pentateuch other than a Sefer Torah.

[edit] Usage

The word ḥumash generally only refers to “book” bound editions of the Pentateuch, whereas the “scroll” form is called a Sefer Torah (“book [of the] Torah”).
In modern Jewish practice:

  • A printed ḥumash usually sets out the Hebrew text of the Torah with vowel points and cantillation marks, separated into its 54 constituent weekly Torah portionsparashiyyot), together with the haftarah for each portion and, often, translations and notes. (
  • A ḥumash-Rashi also contains the Targum of Onkelos and the commentary of Rashi, and usually has no vernacular translation of the text.
  • A Tikkun Soferim or Tiqqun Qore’im sets out, in parallel columns, the unvocalized text of the Pentateuch as it would appear in a Torah scroll and the normal printed text as it appears in a Chumash; it sometimes includes haftarot and the five megillot. It exists as an aid for Torah scribes and for those preparing to read from the Sefer Torah in the synagogue.
  • A multi-volume set in Hebrew only, often but not always including the entire Tanakh with masoretic notes (sometimes), Targumim and several classical commentaries, is referred to as Mikraot Gedolot.

[edit] Various publications

The Artscroll Chumash

see also Jewish English Bible translations